アポロン・アガナ・ベレア(入野自由)
作詞:香月亜哉音
作曲:菊田大介(Elements Garden)
幾重に重なる光の中に
Ikue ni kasanaru hikari no naka ni
在層疊交錯的光影線條中
もどかしい心 そっと隠した
Modokashii kokoro sotto kakushita
隱藏著我急切的心
思い合うほどに すれ違い揺れる美しき花
Omoiau hodo ni surechigai yureru utsukushiki hana
即使我們愛著彼此 在花影搖曳中仍思慕著對方
繋いだ絆ただ 抱きしめていたいよ
Tsunaida kizuna tada dakishimete itai yo
想持續著連繫著我們的牽絆
離れない 離さない 信じてもいいのかな?
Hanarenai hanasanai shinjitemo ii no kana
不能離開妳 不會讓妳走 可以相信妳嗎?
やけるような痛みも 君なら意味を知っている
Yakeru you na itami mo kimi nara imi wo shitteiru
妳大概知道這燒灼的疼痛所具有的意義
輝くよ 輝ける 眩しさ増す太陽
Kagayaku yo kagayakeru mabushisa masu taiyou
日光增長著 光輝持續閃耀
君が僕に繰り返し 紡ぐ想いが 未来をくれる
Kimi ga boku ni kurikaeshi tsumugu omoi ga
mirai wo kureru
妳給我的感受不斷重生 給我未來的希望
(未来をくれるよ)
(Mirai wo kureru yo)
(給我一個未來)
運命の鎖に絡め取られて
Sadame no kusari ni karametorarete
被禁錮在命運的枷鎖中
空っぽの心 誤魔化していた
Karappo no kokoro gomakashite ita
蒙蔽了我空落落的心
置き去りにされた 行き場のない声 叫んでいるよ
Okizari ni sareta ikiba no nai koe sakendeiru yo
被遺棄、無處可去 我自暴自棄的聲音大喊著
誰かの為にだけ 確かな存在を
Dareka no tame ni dake tashika na sonzai wo
想只為一人成為一個明確的存在
愛したい 愛してる 優しく包み込むよ
Aishitai aishiteru yasashiku tsutsumikomu yo
想愛妳 溫柔地包裝我的愛給妳
僕が僕である事 怯える事はないんだ
Boku ga boku de aru koto obieru koto wa nainda
不必再害怕去做我自己
求めてる 求めるよ 今雲をふりきって
Motometeru motomeru yo ima kumo wo furikitte
渴望妳 追尋著妳 抖落那雲層
君が僕に教えたよ 愛しい気持ち 素直なままで
Kimi ga boku ni oshieta yo itoshii kimochi sunao na mama de
是妳教我忠於愛的感覺
(僕が僕である事…君が僕に…)
(Boku ga boku de aru koto…kimi ga boku ni…)
(不必再害怕做自己…是妳教我的…)
離れない 離さない 信じてもいいのかな?
Hanarenai hanasanai shijitemo ii no kana
不能離開妳 不會讓妳走 可以相信妳嗎?
やけるような痛みも 君なら意味を知っている
Yakeru you na itami mo kimi nara imo wo shitteiru
妳大概知道這燒灼的疼痛所具有的意義
輝くよ 輝ける 眩しさ増す太陽
Kagayaku yo kagayakeru mabushisa masu taiyou
日光增長著 光輝持續閃耀
君が僕に繰り返し 紡ぐ想いが未来をくれる
Kimi ga boku ni kurikaeshi tsumugu omoi ga
mirai wo kureru
妳給我的感受不斷重生 給我未來的希望
接下來就可以準備來打第六集吐槽惹(?)