ハデス・アイドネウス(小野大輔)
作詞:香月亜哉音
作曲:菊田大介(Elements Garden)
壊してしまう そんな不安
kowashite shimau sonna fuan
都摧毀了 這不安
求める指先は震え
motomeru yubisaki wa furue
追尋的指尖顫抖著
人知らず ためらう想いが
hito shirazu tamerau omoi ga
那些未知的猶豫情感
俺の声をかき消す
ore no koe o kakikesu
淹沒我的聲音
答えなど一つしかないのに
kotae nado hitotsu shikanai no ni
雖然只有一個答案
涙の雨が 隠した胸の証 与えた安らぎ
namida no ame ga kakushita mune no akashi ataeta yasuragi
淚如雨下 隱藏在胸臆的證明 給予了我和平
微かな願いを 許し受け止めて
kasukana negai o yurushi uketomete
渺小的希望 將受到寬恕
冷たい闇も いつしか優しく包まれ
tsumetai yami mo itsushika yasashiku tsutsumare
即使在寒冷的黑暗中 不知不覺被溫柔的包圍
ふっと気づいた I MISS YOU
futto kidzuita I MISS YOU
突然的注意到 I MISS YOU
移ろい 濡れた星が照らす
utsuroi nureta hoshi ga terasu
傳播著 淹沒在星光之中
季節を 静かに重ねた
kisetsu o shizuka ni kasaneta
季節 悄悄地重疊
手を取れば はにかんだ笑顔
te o toreba hanikanda egao
執子之手 笑容靦腆
星座よりも輝く
seiza yori mo kagayaku
比任何星座還明亮
希望にも似た光 見つけた
kibou ni mo nita hikari mitsuketa
發現了一盞似光的希望
涙の河が 流した胸の痛み 残した温もり
namida no kawa ga nagashita mune no itami nokoshita nukumori
淚如河流 自心疼中流下 殘餘的溫度
抱いた儚き 望み映し出し
idaita hakanaki nozomi utsushidashi
所持有的無常 反映出我的願望
お前が描き 繋げた波紋が溶け合う
omae ga egaki tsunageta hamon ga tokeau
妳繪製的 連接的波紋皆融合在一起
愛しい奇跡 BELIEVE IN YOU
itoshii kiseki BELIEVE IN YOU
珍愛的奇蹟 BELIEVE IN YOU
突き放し 閉ざす事でしか
tsukihanashi tozasu koto de shika
只能如此 捨棄了離開了
守る術を持てずに
mamoru sube o motezu ni
沒有方法守護他們的話
増えていく傷痕を 癒して
fueteiku kizuato o iyashite
治癒我倍增的傷痕
涙の雨が 隠した胸の証 与えた安らぎ
namida no ame ga kakushita mune no akashi ataeta yasuragi
淚如雨下 隱藏在胸臆的證明 給予了我和平
微かな願いを 許し受け止めて
kasukana negai o yurushi uketomete
渺小的希望 將受到寬恕
冷たい闇も いつしか優しく包まれ
tsumetai yami mo itsushika yasashiku tsutsumare
即使在寒冷的黑暗中 不知不覺被溫柔的包圍
素直になれた I MISS YOU
sunao ni nareta I MISS YOU
我被馴服了 I MISS YOU
官方的尺度真的是越來越沒有下限了好開腥((花惹
黑叔你的角色歌這個好像比上一個好聽
留言列表